Menu
Menu

CONTRATO DE PRESTACIÓN DE SERVICIOS

CONTRATO DE PRESTACIÓN DE SERVICIOS

D E C L A R A C I O N E S

 

I.- Declara el Prestadorpor conducto de sus representantes:

  1. Ser una persona física, mayor de edad, con capacidad para contratar, que ofrece al público en general la prestación de los servicios a que se refiere el presente instrumento.
  2. Que señala como domicilio para efectos de este instrumento, el ubicado en domicilio en Condominio mixto cinco de la fracción tres “B” del lote dos, manzana dos de la calle Neot Oriente en la Unidad Habitacional San Francisco Cascantitla, Municipio de Cuautitlán, Estado De México, C.P. 54807.
  3. Que su representada es el legítimo titular del Sitio de Internet con dirección electrónica: tvox.com.mx (en lo sucesivo el “Sitio”)

 

II.- Declara el Cliente por conducto de su representante:

  1. Que los datos que constan en el anverso de la Orden de Servicio son verdaderos y correctos
  2. Ser una persona física o moral con capacidad para contratar y que requiere los servicios que ofrece el Prestador por virtud de este contrato.
  3. Que es legítimo titular de los derechos de propiedad industrial e intelectual de la información, datos, sonidos, y cualquier contenido de los materiales audiovisuales que proporcione al Prestador y que hayan de ser motivo de la prestación de los servicios materia del presente contrato.
  4. Que señala como domicilio para efectos de este instrumento será el domicilio fiscal o cualquier otro domicilio convencional que proporcione por escrito, aún por medios electrónicos, al Prestador.
  5. Que conoce y acepta las características, términos, tiempos de entrega, condiciones y precios de los servicios que en este acto solicita.

 

C L Á U S U L A S

 

PRIMERA.- Objeto del Contrato: El Prestador se obliga a prestar al Cliente los servicios (en lo sucesivo los “Servicios”) consistentes en la elaboración de versiones escritas (en lo sucesivo las “Transcripciones”) y traducciones escritas inglés-español, español–inglés (en lo sucesivo las “Traducciones”) de los materiales digitales, audiovisuales y grabaciones de audio (en adelante los “Materiales”) propiedad del Cliente según se describa en las Órdenes de Servicio

 

Por su parte el Cliente se obliga a pagar como contraprestación por los Servicios el precio total acordado por las Partes conforme a los precios unitarios por Evento, términos y condiciones que se detallen en la Orden de Servicio correspondiente.

 

SEGUNDA.- Definiciones: Los términos definidos en este Contrato se entenderán como definiciones y conceptos específicos y serán de uso corriente para la interpretación y aplicación del mismo, siempre y cuando vayan en mayúscula o lleven en mayúscula su primer letra, ya sea que se utilicen en singular o plural, a menos que en el contexto se establezca expresamente otra cosa, y sin perjuicio de otras definiciones particulares con tenidas en el texto mismo del presente Contrato, excepto que se señale expresamente en forma distinta en este Contrato:

 

  1. Calidad de Salida de Audio.-Los archivos digitales generados por medio de dispositivos de audio digital en cualquiera de los siguientes formatos, “MP3”, “WAV” O “WMA”, con al menos 128kbps y 44 kHz.
  2. Conversión de Formato de Audio.-Procesos por el cual se genera un nuevo archivo digital “MP3, “WMA” o “WAV” de un archivo que, suministrado por el Cliente no se encuentre en ninguno de estos formatos.
  3. Documentos Electrónicos.-Los documentos de texto (ya sea en texto directo o en cualquier formato de procesamiento de textos) así como los archivos de AUDIO en MP3, WMA o WAV.
  4. Edición de Materiales.-Todo cambio que el Prestador realice a petición del Cliente sobre el Material o su Transcripción que pueden ser de manera enunciativa más no limitativa: eliminación de tiempos muertos, conversión de Formato de Audio a un formato distinto a los establecidos en el inciso 1 de esta cláusula.
  5. Formato de Audio directo.-Los archivos de audio que son susceptibles del proceso de transcripción directa son aquellos que correspondan a MP3 de al menos 128 kbps (Monoaural o Estéreo), todos aquellos que no cumplan con este criterio serán susceptibles de CONVERSIÓN DE FORMATO DE AUDIO.
  6. Grabaciones De Audio y/o Materiales Audiovisuales.-Las grabaciones de AUDIO deberán ser generadas por cualquier medio que permita su almacenamiento digital en formato MP3. Los Materiales serán sujetos a procesos de conversión para la preparación de archivos de AUDIO solamente.
  7. Orden de Servicio.-Se genera al momento de recibir los archivos digitales requeridos para el servicio, generándose un número de orden correspondiente. La Orden de Servicio forma parte integral del presente Contrato
  8. Plazo Aproximado de Entrega Ordinaria.- El Prestador entregará al Cliente en un periodo no mayor a 3 días hábiles contados y que le será por medio de la Orden de Servicio.
  9. Plazo Aproximado de Entrega Extraordinaria.- El Prestador entregará al Cliente, , la Transcripción en un periodo no mayor a 2 días hábiles contados y que será dado a conocer al Cliente por medio de la Orden de Servicio.
  10. Servicios Adicionales. Toda prestación de servicio, modificación de la configuración de las características de las Grabaciones De Audio y/o Materiales Audiovisuales, interpretación, edición, cambio de formato, mejora en la Calidad de Salida de Audio, Conversión de Formato de Audio a un formato distinto a los establecidos en el inciso 1 de esta cláusula, reparación de archivos, recopilación de transcripciones, resumen del contenido de las transcripciones, actividades de respaldo, copia o compilación de Grabaciones de Audio y/o Materiales Audiovisuales, Transcripciones, descuentos en las contraprestaciones correspondientes a la prestación de los Servicios, plazos de espera o de gracia, y/o trabajos diversos y/o complementarios a lo expresamente pactado por las Partes en este Contrato, sus modificatorios y Anexos, se efectuaran, se efectuarán previa solicitud, por escrito, del Cliente, con la correspondiente aceptación del Cliente respecto de la cotización que el Prestador presente para cada caso
  11. Traducción.-Se entenderá por Traducción el producir, a partir de un Material, una transcripción en idioma diferente al idioma del Material original.
  12. Transcripción.-La versión escrita de lo contenido en el Material enviado por el Cliente.
  13. Transcripción literal. -Es la transcripción que incluye todos os sonidos que se escuchan, incluyendo palabras inacabadas, errores de pronunciación, muletillas, etcétera.
  14. Transcripción natural. -Es la transcripción que contiene toda la información relevante haciendo correcciones y omisiones para obtener un texto más fluido, de forma que se hacen correcciones y omisiones pero sin cambiar el significado de las frases.
  15. Traducción literaria. –Traducción de una obra literaria de inglés a español o de español a inglés.

 

TERCERA.- Alcances Generales De Los Servicios: Los Servicios tendrán los siguientes alcances:

 

  1. El Cliente deberá enviar al Prestador por medios electrónicos los Materiales para que sean Procesados en Días y Horas hábiles.
  2. El Cliente deberá enviar los Materiales en Formato de Audio MP3 o con la Calidad de Salida de Audio suficiente para permitir la prestación de los Servicios. El Prestador no tendrá la obligación de realizar la Conversión de Formato de Audio. En caso de que el Cliente requiera la Conversión de Formato como servicio adicional, deberá solicitarlo en términos del inciso 10 la cláusula PRIMERA. El Prestador no será responsable por las demoras y/o pérdida de fidelidad de las Transcripciones en caso de que la Calidad de Salida de Audio de los Materiales enviados por el Cliente sea insuficiente.
  3. El Cliente acepta que sólo habrán dos tipos de Servicios:
    1. Ordinario.- 3 (TRES) días hábiles a partir de la emisión de la Orden de Servicio.
    2. Extraordinario.- 2 (DOS) días hábiles a partir de la emisión de la Orden de Servicio.
  4. El Cliente acepta que todo el material será enviado y recibido por vía electrónica. El Cliente no solicitará al Prestador: recibir dispositivos de almacenamiento digital, acudir a las instalaciones del Cliente a recibir o devolver Materiales o dispositivos ni a recibir el pago de las contraprestaciones adeudadas.
  5. El Cliente acepta que la Orden de Servicio será el documento idóneo y único en el que se establecerán los acuerdos de las Partes respecto a los plazos de entrega, el tipo de Servicios solicitado, la Duración de Audio, el orden en que será Procesado y contendrá la aceptación de la Calidad de Salida de Audio y del Formato de Audio, el Plazo Aproximado de Entrega, disponibilidad del Prestador para el caso en que se exceda el Máximo Diario de audios recibidos, monto de las contraprestaciones que deberá pagar el Cliente.
  6. Las Partes declaran y reconocen que los precios u honorarios y demás contraprestaciones contempladas bajo este Contrato, reflejan adecuada y razonablemente los riesgos y responsabilidades involucradas y asumidas por cada Parte, y las exclusiones y limitaciones de responsabilidad, establecida en esta Cláusula.
  7. Las Partes acuerdan que serán servicios adicionales los siguientes:
  8. La Conversión de Audio de los Materiales
  9. La Edición de los Materiales
  • La interpretación de los materiales y/o Transcripciones
  1. La Traducción de los Materiales y/o Transcripciones, excepto que la traducción haya sido precisamente el servicio contratado.
  2. La compilación de los Materiales enviados con anterioridad
  3. El respaldo de los Materiales y/o de las Transcripciones
  • El reenvío de las Transcripciones
  • Todas aquellas modificaciones a los Materiales fuera del concepto de realizar versiones estenográficas diferentes a aquellas que se encuentran previstas en el presente instrumento.
  1. El Prestador realizará los Servicios en Días y Horas Hábiles y los entregará en el Plazo Aproximado de Entrega señalados en las Órdenes de Servicio correspondientes.
  2. El Prestador entregará las Transcripciones al correo electrónico proporcionado por el Cliente para tal fin.
  3. El Cliente deberá enviar al Prestador los Materiales en cualquier Formato de Audio directo y con la Calidad de Salida de Audio de al menos 44.1 kHz y 128 kbps. Cualquier conversión de Formato de Audio, servicios de Traducción, Edición de Materiales, tendrá un costo adicional.
  4. El Prestador comenzará el Procesamiento de los Materiales una vez que haya recibido respuesta del Cliente por la que acepte la prestación de los Servicios en los términos ofrecidos en la Orden de Servicio. En caso de que el Cliente sea omiso en aceptar o rechazar el plazo aproximado de entrega y el monto de las contraprestaciones, así como en el caso en que el Cliente no proporcione instrucciones al Prestador para el caso de que sean necesarios Servicios Adicionales el Prestador podrá suspender, sin su responsabilidad, la prestación de los Servicios a que se refiera la Orden de Servicio hasta en tanto el Cliente produzca la respuesta al Prestador
  5. El Cliente acepta que los Materiales son de su exclusiva propiedad y/o cuenta con la autorización por parte del titular o es titular de todos aquellos derechos de autor, derechos de propiedad industrial y reconoce que cuenta con el consentimiento para que los datos personales sean tratados de conformidad con la legislación aplicable. El Cliente se obliga a sacar en paz y a salvo al Prestador en caso de cualquier reclamación que llegaren a recibir y que tenga como base la prestación de los Servicios sobre los Materiales que le envié al Prestador y en su caso a indemnizar al Prestador por cualquier pérdida, riesgo o gasto (incluyendo honorarios de abogados) generados como resultado de cualquier reclamo, procedimiento o juicio por difamación, violación a derechos de privacidad o publicidad, plagio, violación a derechos de autor o infracción de marcas o cualquier otro reclamo, procedimiento o juicio basado en los contenidos o temas que sean objeto de los Servicios.

 

CUARTA.- Responsabilidades y obligaciones del Prestador: Adicionalmente, el Prestador tendrá las siguientes obligaciones:

 

  1. Limitación general de responsabilidad. La responsabilidad del Prestador será única y exclusivamente por daños directamente atribuibles de manera fehaciente a la impericia, dolo o negligencia del Prestador respecto a cualquier acto, error u omisión por las que pueda ser considerado legalmente responsable o que pueda constituir incumplimiento del Contrato bajo ningún supuesto superará el monto de la contraprestación que se establezca en la Orden de Servicio correspondiente y la indemnización que reciba en tal razón será la única indemnización que reciba por pérdidas. En ningún caso el Prestador será responsable de cualquier pérdida de cualquier naturaleza, mencionando de manera enunciativa más no limitativa, pérdida de ahorros, pérdida de ganancias, pérdida de datos o cualquier otro daño indirecto, punitivo o consecuencial.
  2. Responsabilidad sobre los Datos.- El Prestador no será responsable por realizar respaldos o resguardos electrónicos ni conservar de forma alguna ni en su integridad, ni en forma parcial, los Materiales o Transcripciones del Cliente. En ningún caso el Prestador será responsable por condiciones de error en cualquiera de los programas o procedimientos operacionales.
  3. Errores y reposiciones.- El Prestador estará obligado a realizar la reposición de Servicios prestados al Cliente en los siguientes casos:
  4. Cuando alguna de las publicaciones materia del presente instrumento no cumpla con las características aceptadas por el Cliente
  5. Cuando se varíe en forma importante la información transmitida por el Cliente para su procesamiento, (o sea cuando la Transcripción no sea fiel al audio o la Transcripción no contenga los datos que efectivamente consten en la versión enviada de los Materiales Las Partes acuerdan que se considerará como “Variación Importante” aquella en la que la diferencia entre los Materiales y la Transcripción sea mayor al 30% (TREINTA POR CIENTO) después de efectuar una comparación entre ambos.
  • Las reclamaciones sobre una Transcripción mal realizada por el Prestador, deberá hacerse por escrito, por medio de notificación enviada al correo electrónico del Prestador, dentro del término de 3 (TRES) días hábiles contados a partir de la fecha original de entrega. En caso de ser procedente la reclamación, deberá ser realizada en un plazo no mayor a 24 (VEINTICUATRO) horas hábiles contadas a partir del momento de aceptación de la procedencia de la reclamación por parte del Prestador.

 

QUINTA.- Responsabilidades y obligaciones del Cliente: Sin perjuicio de la obligación principal de pagar el precio por los Servicios, el Cliente, éste tendrá además las siguientes obligaciones:

 

  1. El Cliente conviene y se obliga a tomar todas las medidas preventivas necesarias para proteger su información, elementos o datos, debiendo contar con los, respaldos correspondientes, liberando al Prestador de toda responsabilidad derivada de cualquier perdida, daño y/o perjuicio que pudiera surgir como consecuencia del incumplimiento de esta obligación. El Cliente conviene en que tomará las medidas apropiadas con respecto a sus empleados u otras personas a quienes se permita el acceso a los material de soporte, en lo que se relaciona con el uso, copia, modificación, protección y seguridad de los programas.
  2. Efectuar puntualmente los pagos de la contraprestación conforme a lo establecido en el Cláusula SEXTA  del presente Contrato.
  3. Obligaciones generales.-
  4. El Cliente se obliga a enviar los Materiales por vía electrónica y recibir las Transcripciones en el correo electrónico que proporcione al Prestador.
  5. El Cliente se obliga a verificar con regularidad la cuenta de correo electrónico que proporcionó al Prestador para la entrega de las Traducciones y/o Transcripciones.
  6. Reconocimientos del Cliente.- El Cliente expresamente reconoce lo siguiente:
  7. Limitación de Servicios.- Que el Prestador, sus filiales, subsidiarias, empleados, contratistas y/o directivos NO serán responsables por proporcionar, facilitar, gestionar, tramitar, auxiliar, realizar a favor del Cliente ningún servicio diverso a los expresamente ofrecidos en la Orden de Servicio respectiva.
  8. No será imputable al Prestador circunstancias ni consecuencias que pueda sufrir el Cliente debido al desconocimiento, impericia o negligencia en el uso de herramientas, materiales didácticos, sitios o direcciones electrónicas, equipos de cómputo, programas, software o hardware, medios de almacenamiento de datos ya sea ópticos o digitales que puedan afectar el desempeño o ejercicio de sus facultades y derechos referidos en el presente contrato e incluso que puedan impedir parcial o totalmente, temporal o permanentemente el uso y disfrute de los Servicios.
  • Que el Prestador no está obligado a otorgar ningún tipo de crédito, facilidades de pago, plazo de gracia para el pago de las contraprestaciones o a realizar Servicios sin recibir el pago en términos de lo previsto por este Contrato.
  1. Entrega de Información Necesaria.-El Cliente se obliga desde este momento a proporcionar oportunamente al Prestador o a su personal asignado para la prestación de los Servicios todo y cualquier dato, antecedente o información, incluyendo la Información Confidencial, que sea requerida o necesaria por aquellos para la prestación de los Servicios
  2. Cumplimiento del Leyes y Normativa Aplicable y Autorizaciones.- Será obligación del Cliente y de su exclusiva responsabilidad cumplir con toda la legislación y normativa aplicable a las actividades que llevará a cabo por medio de los Servicios contratados.

 

SEXTA.- Pago: El Cliente deberá pagar al Prestador las cantidades correspondientes a los precios de los Servicios en los siguientes términos:

  1. Pagos contra entrega y de acuerdo al volumen de transacciones efectuadas, según las tarifas referidas en el Sitio cuyo pago será exigible y deberá ser realizado al recibir notificación vía correo electrónico por parte del Prestador de la conclusión del procesamiento de los Materiales Audiovisuales. Para estos efectos, el Prestador pondrá , a disposición del Cliente (vía correo electrónico los documentos electrónicos que respalden los Servicios prestados. El Cliente deberá realizar el pago vía depósito bancario o vía transferencia electrónica a favor del Prestador a la cuenta bancaria: 7012-3435905 en Banco Nacional de México S.A.

 

 

 

  1. Pagos por servicios solicitados en Plazo de Entrega Extraordinario deberán realizarse de forma anticipada cubriendo el 100% del costo del servicio al momento de la emisión de la Orden de Servicio y en caso de demorar el pago, esto modificará de forma automática la plazo aproximado de entrega de las Traducciones y/o Transcripciones.
  2. Pagos por medio de medios electrónicos como tarjetas de crédito y/o débito, por medio de los pagos de terceros como PAYPAL. En el caso de utilizar estos medios de pago electrónico y se actualizarán los procesos determinados por el Cliente deberá pagar las comisiones bancarias a cargo sobre el Prestador.

 

El Prestador no estará obligado a iniciar ningún procesamiento de los Materiales y/o a entregar a las Traducciones o Transcripciones al Cliente sino hasta que se encuentren parcial o totalmente pagadas las contraprestaciones a cargo del Cliente según se establezca en la Orden de Servicio

 

No podrá alegarse caso fortuito o fuerza mayor en relación con los pagos que deberán efectuarse y, en consecuencia, la ocurrencia de cualquiera de dichos eventos no liberará en ningún caso al Cliente de la obligación de pago de cualquier suma adeudada al Prestador en virtud de este contrato.

 

El Prestador podrá de manera discrecional aceptar pagos iniciales, parciales o a cuenta del total del monto establecido en la Orden de Servicio.

 

En caso de que el Prestador suspenda los Servicios al Cliente por virtud de que se constituya en mora, aquel no estará obligado a realizar ajustes en las actividades, ni reprogramar entregas, plazos aproximados de entrega, elaborar transcripciones adicionales y/o prestar servicios diversos o adicionales a los contratados a favor del Cliente. Asimismo, el Prestador no será responsable por los daños o perjuicios y/o atraso en las actividades que pudiera sufrir el Cliente que se constituyera en mora y que sufriera la suspensión de los Servicios por virtud de tal circunstancia.

 

Las Partes en este acto acuerdan que el incumplimiento del pago puntual de cualquiera de los montos adeudados por el Cliente otorgará el derecho al Prestador para cancelar la o las facturas correspondientes que ya se hayan emitido, sin mayor necesidad de declaración judicial y con el único requisito de notificar al Cliente una vez que la factura se haya cancelado.

 

El incumplimiento en la realización, en tiempo y forma, de cualquiera de los pagos pactados en términos del presente Contrato a cargo del Cliente generará intereses moratorios, que se devengarán a partir del día siguiente del incumplimiento de pago. Los intereses moratorios se causarán a razón de una tasa mensual del 3% (tres por ciento) calculado sobre el monto del pago vencido no pagado. Cuando los intereses moratorios deban ser calculados por periodos menores a un mes calendario, éstos se calcularán multiplicando el porcentaje de 0.1% (cero punto uno por ciento) por cada día de atraso en el pago correspondiente.

 

Se considerará que el Cliente ha incumplido cuando: i) incumpla con la realización de cualquier pago debido dentro de los 2 (DOS) días siguientes al requerimiento de pago del Prestador respecto a la cantidad debida e ii) incumplimiento del Cliente para ejecutar cualquier obligación asumida en el presente dentro de los 2 (DOS) días hábiles siguientes al requerimiento de cumplimiento del Prestador.

 

SÉPTIMA.- Horario de Prestación de Servicio: El Prestador realizará los servicios objeto de este Contrato en su horario hábil, que es de lunes a viernes de 9:00 a 19:00 hrs., exceptuando los siguientes días que son considerados como días feriados los establecidos en la Ley Federal del Trabajo

 

Si el Cliente desea atención durante estos días por cualquier causa, deberá solicitarla por anticipado al Prestador con mínimo diez días naturales de anticipación y éste será sujeto a disponibilidad del Prestador y aceptación del cargo adicional al costo de los Servicios, mismo que deberá ser aceptado expresamente por el Cliente.

 

OCTAVA.-  Suspensión y reprogramación de los Servicios:

  1. Reprogramación.- Siempre que el PRESTADOR no haya emitido la Orden de Servicio el Cliente podrá solicitar mediante aviso escrito, aún por medios electrónicos, al Prestador, el Cliente podrá gratuitamente:
    1. Posponer la Fecha de Entrega de los Servicios
    2. Cancelar las Órdenes de Servicios de manera total o parcial, ya sea temporal o definitiva.
  2. Cancelación.- El Cliente puede solicitar al Prestador la cancelación de manera gratuita una Orden de Servicio durante el mismo día hábil en que se ha emitido la Orden de Servicio, de hacerlo de forma extemporánea, el Cliente deberá pagar al Prestador por el trabajo realizado hasta el momento de la Cancelación por parte del Cliente.

 

NOVENA.- Propiedad industrial y Derechos de Autor: El Prestador no tendrá el derecho de transmitir, copiar o permitir el uso de los logotipos, fotografías, diseños, marcas y nombres comerciales propiedad del Cliente a menos que éste autorice, por escrito, aun por medios electrónicos. El Sitio, su diseño, marcas, logotipos, nombres comerciales TVOX y todos sus signos distintivos son propiedad del Prestador, por lo que el Cliente no tendrá derecho alguno sobre los mismos.

 

El Cliente autoriza a el Prestador utilice la marca, nombre comercial, imágenes y fotografías propiedad del Cliente exclusivamente a fin de cumplir con los Servicios materia del presente contrato, sin que tenga derecho éste a reclamar cantidad alguna por la utilización de los mismos; por su parte el Prestador deberá de abstenerse a realizar la utilización, copia, registro, explotación, transferencia, disposición de dichos conceptos una vez concluido, por cualquier causa, todo lo que haya proporcionado el Cliente. Asimismo, el Cliente acepta de conformidad que el Prestador utilice única y exclusivamente para fines publicitarios, el nombre comercial y logotipo del Cliente, sin que eso implique algún tipo de propiedad, posesión, titularidad o transmisión sobre los derechos de propiedad industrial, que únicamente son propiedad del Cliente. Asimismo, el Prestador acepta de conformidad que el Cliente utilice única y exclusivamente para fines publicitarios, el nombre comercial y logotipo del Prestador sin que eso implique algún tipo de propiedad, posesión, titularidad o transmisión sobre los derechos de propiedad industrial, que únicamente son propiedad del Prestador.

 

Se establece que la marca, nombre comercial, las Grabaciones de Audio y/o los Materiales Audiovisuales y texto que haya enviado, entregado o transmitido el Cliente por vía electrónica al Prestador para su Transcripción y/o en general para que ser objeto de la prestación de los Servicios, son de su exclusiva propiedad o que tiene derecho a la utilización de los mismos, por lo que libera de cualquier responsabilidad a el Prestador, ya sea por reclamaciones de terceros, autoridades, resoluciones judiciales o administrativas, siendo el único responsable, tanto su contenido como de su legalidad. Todo producto, elemento, herramienta, programa, invento, descubrimiento o mejora de ideas, conceptos y conocimientos que se usen legítimamente o desarrollen por el Prestador, son y serán propiedad exclusiva del mismo, a excepción de los Documentos Electrónicos que proporcione el Cliente para la ejecución del presente contrato.

 

DÉCIMA.- Confidencialidad: Las Partes mantendrán en confidencialidad de cualquier información proporcionada o revelada a la otra parte relacionada con los negocios y/o clientes de la parte que revela la información, así como este Contrato y sus términos, incluyendo el precio y otros términos financieros bajo los que el Cliente  los Servicios. Cada una de las partes empleará las medidas de seguridad razonables para proteger la información revelada, reconociendo las Partes que en ningún caso dichas medidas de seguridad serán menores a aquellas medidas de seguridad que emplee para proteger su propia información confidencial y solamente revelará dicha información a sus empleados, agentes y subcontratistas en la medida en la que requieran tener acceso a dicha información. Las obligaciones de confidencialidad establecidas en el presente no serán aplicables a cualquier información i) que esté en el dominio público con anterioridad a su revelación, ii) que haya sido del conocimiento de cualquiera de las Partes si que haya existido una violación de una obligación de confidencialidad o iii) que se requiera la revelación de la información por orden de cualquier autoridad competente, siempre y cuando se notifique de manera inmediata al Prestador respecto a dicha revelación. Las obligaciones de confidencialidad estarán vigentes por 5 (cinco) años posteriores al término del presente Contrato.

 

DÉCIMA PRIMERA.- Terminación: El presente Contrato terminará anticipadamente sin necesidad de resolución o declaración judicial alguna o de otra índole similar, según acuerdan las Partes en este acto en los siguientes términos:

 

  1. En el caso de que el Cliente no cumpla con las obligaciones contraídas en términos del presente Contrato.
  2. Si el Cliente, por causas no imputables al Prestador decidiera u ocasionara dar por terminado anticipadamente el presente Contrato, con independencia de las demás penas convencionales pactadas, se aplicarán las siguientes penalizaciones:
  3. Si la terminación anticipada fuera solicitada después de que haya dado inicio la prestación de los Servicios y antes de que concluya el Plazo Aproximado de Entrega, el Cliente deberá pagar al Prestador una pena equivalente al 60% (SESENTA POR CIENTO) del Precio Total pactado por las Partes como contraprestación por los Servicios solicitados.
  4. Si la terminación anticipada fuera solicitada después de que haya concluido el Plazo Aproximado de Entrega, el Cliente deberá pagar al Prestador una pena equivalente al 90% (NOVENTA POR CIENTO) del Precio Total pactado por las Partes como contraprestación por los Servicios solicitados.

 

Las penalizaciones deberán ser pagadas al Prestador por el Cliente con la sola solicitud del Prestador sin que exista mandato judicial de por medio, en un plazo máximo de 5 (CINCO) días naturales posteriores a la referida solicitud.

 

  1. Se considerará un incumplimiento conforme a éste Contrato, con el correspondiente derecho determinación o rescisión administrativa, si se actualiza cualquiera de los siguientes supuestos:
  2. En caso de que el Cliente omita pagar cualquier monto pactado en términos del presente Contrato.
  3. Si por causas imputables al Prestador, no se inicia la prestación de los Servicios en la fecha convenida o si estos se suspenden injustificadamente.
  • El Cliente se obliga a notificar el cambio de su domicilio fiscal y/o convencional en un plazo no mayor a 5(CINCO) días a que suceda. Si el Prestador llegase a tener conocimiento, por cualquier medio diverso a la notificación del Cliente, de que éste ha modificado su domicilio sin notificar al Prestador, esta omisión podrá ser considerada como causal válida para terminación de Contrato por causas imputables al Cliente.

 

  1. Cualquiera de las Partes podrán poner término inmediato a este Contrato, mediante notificación escrita sin necesidad de trámite, ni de declaración judicial alguna, en caso de que la otra parte cayera en insolvencia. Para todos los efectos del presente Contrato, se entenderá que cualquiera de las Partes ha caído en insolvencia si ella dejare de pagar generalmente sus deudas según dichas deudas sean pagaderas, admite en cualquier forma su estado de insolvencia u ocurriere cualquier otro hecho que igualmente evidencie su estado de insolvencia notoria, o lleve a cabo una cesión en beneficio de acreedores; o se entable cualquier procedimiento.
  2. Las Partes acuerdan que no se darán por terminados, afectarán o dejarán sin efectos derechos u obligaciones de cualquiera de las Partes que se hubieren creado con anterioridad a su terminación o que, en los términos de este Contrato, sobrevivan a dicha terminación.

 

DÉCIMA SEGUNDA.- Disposiciones Misceláneas: Para normar las relaciones contractuales presentes y las demás futuras ocasionadas directa o indirectamente, comprendidas las que ocurran por cuenta de terceros las Partes establecen el siguiente:

 

  1. Protección de datos personales. El Cliente y/o su representante reconocen que los datos personales que ha entregado al Prestador, son pertinentes, correctos y están actualizados. Asimismo, el Cliente en este acto expresa su consentimiento para que estos datos personales sean tratados de manera necesaria, adecuada y relevante conforme a la finalidad del presente Contrato. El Prestador manifiesta que el Aviso de Privacidad relacionando con el presente Contrato se encuentra en tvox.com.mx. El Cliente manifiesta que cuenta con todas las autorizaciones correspondientes para tratar datos personales, y, en consecuencia libera al Prestador de cualquier responsabilidad de conformidad con los términos de la Ley Federal de Protección de Datos Personales en Posesión de los Particulares respecto de cualquier actividad en la que esté relacionada El Prestador y/o sus empleados al momento y con motivo de la ejecución del presente Contrato.
  2. Conservación y Consulta de Archivos y Expedientes. Las Partes acuerdan que todos los registros, expedientes y cualquier otra documentación generada con motivo del estudio objeto de este Contrato y que obre en poder de cualquiera de ellas, deberá ser conservada durante un periodo obligatorio de 365 días, en el entendido que dicho plazo es el acuerdo entre las Partes; no obstante las Partes están obligadas a observar lo dispuesto en la Ley Federal de Protección de Datos Personales en Posesión de los Particulares y disposiciones complementarias, respecto a la documentación e información que efectivamente posean.
  3. Representación e Información. Sólo se considerará como titular de los derechos contenidos en el presente instrumento a la persona física o representante legal de la persona moral que hayan aceptado el presente instrumento por virtud de la solicitud y/o recepción de los Servicios, por lo que sólo el titular podrá hacer solicitudes, dirigir comunicaciones, ejercer los derechos, requerir información por cualquier vía al Prestador
  4. No Exclusividad. Durante la vigencia del presente Contrato y con posterioridad a su término, cualquiera sea su causa, el Prestador podrá prestar a terceros, como asimismo, el Cliente podrá contratar con otros proveedores, iguales o similares Servicios a los que son objeto del presente Contrato, sin que ello genere derecho de ninguna naturaleza para las Partes.
  5. Relaciones Laborales.El presente Contrato constituye una relación civil no subordinada entre el Prestador y el Cliente, por lo tanto, en ningún caso podrá considerarse que existe relación laboral entre ninguna de las Partes. Por tal motivo, el Prestador se compromete a sacar a salvo y en paz al Cliente de cualquier reclamación laboral interpuesta en su contra en virtud de la prestación de los servicios pactados.
  6. Integridad del Contrato. La renuncia personal de cualquier derecho por cualquiera de las Partes por la imposibilidad legal o práctica de dar cumplimiento a cualquiera de las obligaciones existentes a su cargo, aún por caso fortuito o causa de fuerza mayor, no impedirá que el resto de las obligaciones en el contrato establecidas surtan plenamente sus efectos, pero si lo anterior impidiera el cumplimiento cabal de las obligaciones de alguna de las Partes, esto sería causa de terminación instantánea del contrato.

Si por razón de alguna ley o reglamento aplicable (existente a la fecha de firma de este Contrato o con posterioridad) alguna estipulación de este Contrato resulta nula o no exigible,  el resto del presente Contrato, permanecerá vigente y surtirá plenos efectos.

  1. Alcance del Contrato.Este Contrato no crea más derechos y obligaciones que aquellos previstos en su clausulado, motivo por el cual cada una de las Partes será responsable de cumplir frente a las autoridades y a los particulares, todas las obligaciones que adquieran como consecuencia de las actividades que conforme a este contrato van a realizar. En este sentido ninguna de las Partes podrá considerarse como representante de la otra parte, por tanto no podrán contraer obligaciones, aceptar pagos o asumir responsabilidad a nombre o por cuenta de la otra parte. Las Partes están de acuerdo en que, nada de lo aquí estipulado constituirá ni podrá ser interpretado como constitutivo o creador de sociedad o asociación en participación entre las Partes del presente contrato, siendo la relación entre las mismas exclusivamente de Prestador de servicios y de Cliente.
  2. Cesión. Los derechos y obligaciones derivados del presente Contrato no podrán ser transmitidas por el Cliente sin que medie consentimiento previo y por escrito del Prestador, salvo que la cesión se lleve a cabo a favor de alguna subsidiaria, afiliada o empresa de factoraje financiero, en cuyo caso bastará con una notificación de la cesión, con treinta días de anterioridad a la fecha en la que se pretenda que surta efectos la cesión.

 

DÉCIMA TERCERA.- Notificaciones. Para el caso de comunicaciones relativas a requerimiento de pago, terminación, rescisión del Contrato y todas aquellas que no se encuentren expresamente enlistadas en el párrafo anterior y se considerarán adecuadamente otorgados si se entregan personalmente o se envían por correo registrado o certificado con acuse de recibo, dirigidos al Cliente o al Prestador, según sea el caso, a su domicilio fiscal o a los últimos domicilios que respectivamente hubieren designado mediante aviso de una parte a la otra para tal propósito.

 

Ambas Partes convienen en notificarse en forma indubitable cualquier cambio que hicieren de los domicilios fiscales

 

Las comunicaciones, avisos o notificaciones entre las Partes se efectuaran única y exclusivamente entre sus representantes legales, salvo en todo lo relativo a la operación y coordinación de los Servicios. Las Partes pueden designar a una persona específica para efectuar y recibir las comunicaciones, avisos, o notificaciones las que tendrán igual validez que las hechas al representante legal, para lo cual deberán dar aviso escrito de ello a la otra parte con, por lo menos, 5 (cinco) días hábiles de anticipación a la fecha en que deba hacerse efectiva.

 

DÉCIMA CUARTA.- Ley Aplicable y Jurisdicción: El presente Contrato se interpretará conforme a las leyes federales sustantivas de los Estados Unidos Mexicanos.

 

En caso de controversia, en la interpretación y cumplimiento del presente acuerdo de voluntades, las Partes se someten a la jurisdicción y competencia de los Tribunales con asiento y residencia en el municipio de Cuautitlán, Estado de México, renunciando al fuero o jurisdicción que por razones de domicilio presente o futuro o por cualquier otro motivo les pudiera corresponder.

 

Las Partes manifiestan que en la elaboración del Contrato no ha existido dolo, error, violencia, mala fe o vicio alguno de la voluntad.